Пример мастер-классов
 
22.03.2013, 21:52
  #66
Аватар для evgeni.ramirash
evgeni.ramirash
Специалист
 
Рег: 22.02.2013
Сообщения: 2,427
Благодарности: 28
Сказали спасибо 212 раз в 193 сообщениях
evgeni.ramirash
Специалист

Аватар для evgeni.ramirash
Цитата:
Евреи стали все от горя черные.
«Как дальше жить?» - застыл в глазах вопрос.
Открыли малоросские ученые,
Что украинцем был Иисус Христос!

Они нашли прямые доказательства,
Что малороссом был не только он.
Теперь вовсю печатают издательства,
Что украинцем был Тутанхамон.

Что Будда вырос в городе Чернигове,
И, как Христос, на мове размовлял,
И в Рим перцовку поставлял Калигуле,
А позже запорожцев возглавлял,

Что город Коломыю малой родиной
Считал еще один ***** - Колумб,
Заставивший индейское отродье
Горилку с салом подавать к столу.

Гагарин был малороссийским летчиком,
Поскольку над Днепром летал не раз,
И Прометей был украинским хлопчиком,
Ведь у богов он спер огонь и газ!
***
Сарматы, скифы, киммерийцы, арии
Украинцами были на корню,
А если кто родился вдруг в Татарии,
То он имел в Хохляндии родню!

Да сам Господь, как говорит Писание,
И шаровары носит, и усы.
А Украина - это мироздание:
От звезд и до полтавской колбасы!

С нее пошли моря, зарей объятые,
И птицы, и народы разных стран…
Одни лишь только москали проклятые
Произошли от инопланетян!
Гхм.


!!!
evgeni.ramirash вне форума  
22.03.2013, 22:24   #67
Аватар для Странник
Странник
Путник
 
Рег: 17.12.2012
Адрес: Любой
Сообщения: 906
Благодарности: 1,005
Сказали спасибо 1,133 раз в 593 сообщениях
Странник
Путник

Аватар для Странник
Цитата:
Сообщение от Ramjes Посмотреть сообщение
Суть в том, что мы "божественные обезьянки", неприкосновенные. Были бы просто животное, все бы по-другому выглядело. Я вот удивляюсь новым вариациям вирусов, того же самого ГРИППА, которые возникают. С каждым годом - все изощреннее и агрессивнее. И не болеть нельзя, без болезни нужный "патч" не установится для дальнейшей жизни
Это не вирусы агресивные... Кто такие вирусы,и кто человек... Просто люди,с каждым годом становятся слабее в энергетическом плане. Всё меняется постоянно. Людям,с хорошей энергетикой,сильной аурой нечего бояться. Добавьте сюда чистую воду,и полезную еду. И все проблемы решатся. В том числе и с пониманием и разумом.
Странник вне форума  
22.03.2013, 23:22   #68
Аватар для evgeni.ramirash
evgeni.ramirash
Специалист
 
Рег: 22.02.2013
Сообщения: 2,427
Благодарности: 28
Сказали спасибо 212 раз в 193 сообщениях
evgeni.ramirash
Специалист

Аватар для evgeni.ramirash
Цитата:
Сообщение от Feuma Посмотреть сообщение
Всегда думала, что солнце крутиться вокруг земли. И бесполезно мне думать по-другому. Вижу это и всё.
Это Вы, наверно, про видимое движение Солнца по небу за световой день? О смене дня и ночи. Космонавты могут спокойно видеть смену дня и ночи в реальном режиме: период обращения (так-то - цикла движения по волне) - меньше двух часов. Пока даже летят над освещённой частью - могут видеть, как новые области на западе становятся освещёнными, а на востоке погружаются в темноту... при том, что - есть ориентация на Солнце... отследить можно, где оно... всегда там, где и должно быть... не бежит по небу...


Цитата:
Сообщение от Feuma Посмотреть сообщение
Всегда думала, что солнце крутиться вокруг земли.
Посмотрите рисунок, адрес давал, повторю - http://www.astrogalaxy.ru/forum/phpB...ic.php?p=85694 - внизу старт-топика. Там - совместное движение Солнца и Земли, Солнце - прямая, Земля - волна, это один рисунок. Второй рисунок - круговое движение одного тела вкруг другого. Получено путём "проецирования". В этой связи можно сделать такое же проецирование, только Земля будет неподвижна, а Солнце... крутиться вокруг Земли... Это по году... И так оно и есть... определяется места расположение Солнца и Земли в привязке к сфере звёзд. А какое тело считать главным? Почему я не могу считать главной Землю? Выбрать - моё право. Так что... Вы и правы... если рассматривать вопрос о том, что вокруг чего крутится, а по существу - нет. Не крутятся ни одно из тел вкруг другого.


Цитата:
Сообщение от Feuma Посмотреть сообщение
Истина не воспринимается, потому что её не потрогать, явно не увидеть.
Как это? Как это не увидеть? Не, конечно... если жалко тратить деньги на покупку глобуса, книжный магазин, в реальном виде... и претит проведение опыта, с участием второго человека - он идёт по прямой, со свечкой, Вы - по волне, с глобусом... Или... три человека могут поучаствовать - со стороны посмотреть... то - "Да", явно видно не будет... Гхм.


Цитата:
Сообщение от Feuma Посмотреть сообщение
Цитата:
исчерпывающий ответ
Отбой связи.) Благодарствую за интересную беседу.
Вы меня правильно поняли - касательно "исчерпывающий"? Не надо никого искать жаловаться... Надо жить, любить себя, в первую очередь, половинку, людей и нашу планету. Она прекрасна. Хоть и грозна.

evgeni.ramirash вне форума  
25.08.2013, 00:20   #69
Аватар для evgeni.ramirash
evgeni.ramirash
Специалист
 
Рег: 22.02.2013
Сообщения: 2,427
Благодарности: 28
Сказали спасибо 212 раз в 193 сообщениях
evgeni.ramirash
Специалист

Аватар для evgeni.ramirash
Вообще - современная картина мира включает в себя не только картину мироустройства... но и отражение тех событий, которые были, происходили - на Земле. У людей. С людьми.

Интересная инфа - тут: http://velikoross.su/forum/showthrea...451#post116451 - сообщение № 239 от 10.08.2013, 16:39

Там рисунки есть.

А я скопирую только текст, большую часть, не весь, немного общего характера рассуждения не копирую, хочет если кто-то, загляните.
Цитата:
НА КАКОМ ЯЗЫКЕ В СТОКГОЛЬМЕ, СТОЛИЦЕ ШВЕЦИИ,
ШВЕДСКИМ ЦЕРЕМОНИЙМЕЙСТЕРОМ
В ПРИСУТСТВИИ ВСЕГО ШВЕДСКОГО ДВОРА
БЫЛА ПРОИЗНЕСЕНА ОФИЦИАЛЬНАЯ НАДГРОБНАЯ РЕЧЬ
НА ПОХОРОНАХ ШВЕДСКОГО КОРОЛЯ КАРЛА XI В 1697 ГОДУ?

Вопрос, поставленный в заголовке, на первый взгляд вызывает недоумение. Ясное вроде бы дело. Написали и произнесли речь ПО-ШВЕДСКИ. А как же иначе!? Ведь в столице Швеции торжественно хоронят шведского короля. Но не будем спешить с выводами. Давайте обратимся к официальным документам. Нас ждет много интересного.
В 1697 году умирает шведский король Карл XI. Его торжественно отпевают и хоронят в Стокгольме, столице Швеции, 24 ноября 1697 года. Для погребальной церемонии была, естественно, написана специальная надгробная речь. Она была зачитана при стечении всего шведского двора. Причем, официальным придворным церемониймейстером.
Сообщается следующее: "Автором (речи - Авт.) был шведский языковед и собиратель книг Юхан Габриэль Спарвенфельд (1655-1727), три года проживавший в Москве. Спарвенфельд держал свою "Placzewnuju recz" в связи с похоронами Карла XI в Стокгольме 24 ноября 1697 г. В то время Спарвенфельд был ПРИДВОРНЫМ ЦЕРЕМОНИЙМЕЙСТЕРОМ" [618:0], с.68.
А теперь дадим ответ на заданный нами вопрос. ПОРАЗИТЕЛЬНО, НО НАДГРОБНАЯ РЕЧЬ БЫЛА НАПИСАНА И ПРОЧИТАНА ПО-РУССКИ. Сегодня этот факт, в рамках скалигеровской версии истории, выглядит абсолютно дико. Иначе не скажешь. Ведь нас уверяют, будто "ничего русского", в заметных масштабах, за пределами романовской России в XVII веке не было. А уж тем более в Швеции, с которой Россия часто воевала. Отношения со Швецией были в ту эпоху сложными, иногда враждебными. Дескать, Швеция - чуждое государство, далекая от нас культура и история, совсем иной "древний" язык и т.п. "Ничего русского", а тем более НА ВЫСШЕМ ОФИЦИАЛЬНОМ УРОВНЕ. Однако, как неожиданно выясняется, подлинная картина XVII века была другой. Причем СУЩЕСТВЕННО ДРУГОЙ.

Шокирующий - но лишь с современной точки зрения - факт произнесения ПО-РУССКИ надгробной речи на официальной торжественной церемонии похорон ШВЕДСКОГО короля в ШВЕДСКОЙ столице, в присутствии ШВЕДСКОГО двора, сегодня нуждается в немедленном объяснении. Современные историки, конечно, это прекрасно понимают. Именно поэтому, надо полагать, они стараются не привлекать внимания к этому удивительному обстоятельству. Оно приоткрылось, скорее всего, лишь случайно, во время выставки "Орел и Лев. Россия и Швеция в XVII веке", прошедшей в Москве в 2001 году. Материалы выставки были опубликованы в редком каталоге [618:0 : "Орел и Лев. Россия и Швеция в XVII веке". Каталог выставки. Государственный Исторический Музей. 4.04 - 1.07.2001. - Государственный Исторический Музей. Государственный историко-культурный музей-заповедник "Московский Кремль". Королевская оружейная палата (Швеция). Москва, 2001]. Скорее всего, мало кто из наших читателей, видел его.

Ясное дело, что в комментариях к этой шведской надгробной речи, написанной по-русски, но латинскими буквами, историки тут же предлагают свое "объяснение". Пишут так: "Причина, по которой речь была написана по-русски, вероятно, заключается в желании СДЕЛАТЬ ЕЕ ПОНЯТНОЙ ДЛЯ РУССКИХ ПОДДАННЫХ ШВЕДСКОГО КОРОЛЯ" [618:0], с.68. (Замечательное "научное" "объяснение". Тут не знаешь, плакать или смеяться? То ли авторы сего чуда своих читателей за идиотов держат, то ли не понимают, что сами предстают в виде таковых? - Mollari)
Прямо скажем, такое толкование вызывает массу вопросов. Выходит, что в XVII веке русских подданных в Швеции было НАСТОЛЬКО МНОГО, что ради них правящая верхушка была вынуждена произносить надгробную речь в память короля ПО-РУССКИ!. Так может быть, и сама эта верхушка шведского общества, знать, королевский двор, состояли в то время еще в значительной мере из потомков славян, живших и правивших не так давно на территории всей Великой = "Монгольской" Империи XIV-XVI веков (об этой Империи, которая была старательно стёрта со страниц отредактированных источников, но следы которой, тем не менее, обнаруживаются повсюду, постараюсь скоро выложить отдельый пост - Mollari). В том числе и на территории современной Швеции.
В рамках нашей реконструкции картина становится простой и понятной. Вплоть до конца XVII века на территории Швеции еще сохранялись многие традиции Великой = "Монгольской" Империи. Оставалось еще очень много людей, говоривших по-русски. В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ СРЕДИ ПРАВЯЩЕЙ В ШВЕЦИИ РУССКО-ОРДЫНСКОЙ ЗНАТИ. Скорее всего, таких людей было много и в самом шведском дворе, в непосредственном, ближайшем окружении шведских королей XVII века. Может быть, некоторые из шведских правителей той эпохи сами еще продолжали говорить по-русски.
Но в XVII веке по странам отделившейся Западной Европы прокатился мятеж Реформации. Новые правители-реформаторы стали переучивать население отколовшихся земель со славянского языка на новые языки, только что изобретенные самими реформаторами. В том числе, быстро придумали и шведский язык. Ясное дело, демагогически объявив его "очень-очень древним", чтобы было авторитетнее. Языки придумали и для других подданных "Монгольской" Империи, проживавших в то время на территории Скандинавии. Изобрели на основе местных диалектов и прежнего славянского языка Империи XIV-XVI веков. Ввели новый язык в школы и начали учить молодое подрастающее поколение.
В частности, вместо прежней кириллицы стали внедрять недавно изобретенную латиницу. Поэтому официальную шведскую надгробную речь памяти шведского короля написали ВСЕ ЕЩЕ ПО-РУССКИ, НО УЖЕ ЛАТИНСКИМИ БУКВАМИ. Здесь мы сталкиваемся с процессом активного вытеснения славянского языка, в том числе и с территории Скандинавии, ново-придуманными языками эпохи Реформации. Славянский язык объявили в Западной и Северной Европе XVII века "языком оккупантов".
Для полноты картины приведем полное название надгробной речи на смерть шведского короля, и комментарии историков. Длинное название речи написано по-русски, но латинскими буквами. Текст читается легко.
"ТОРЖЕСТВЕННАЯ РЕЧЬ ПО СЛУЧАЮ СМЕРТИ КАРЛА XI НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ. 1697. 36,2 x 25,5. Библиотека Уппсальского университета. Собрание Palmkiold, 15.
Печатный ТЕКСТ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ, однако транскрибированный ЛАТИНСКИМИ БУКВАМИ, сохранился в составе кодекса из Библиотеки Уппсальского университета, начинается со страницы 833 этого кодекса и занимает ВОСЕМЬ страниц. Известен еще один экземпляр, хранящийся в Королевской библиотеке Стокгольма. Текст представляет собой плачевную речь по Карлу XI на русском языке. На титульном листе написано:
"Placzewnaja recz na pogrebenie togho prez segho welemozneiszago i wysokorozdennagho knjazja i ghossudarja Karolusa odinatsetogho swidskich, gothskich i wandalskich (i proczaja) korola, slavnagho, blaghogowennagho i milostiwagho naszego ghossudaja (!), nynjeze u bogha spasennagho. Kogda jegho korolewskogo weliczestwa ot duszi ostawlennoe tjelo, s podobajuszczjusae korolewskoju scestju, i serserdecznym wsich poddannych rydaniem byst pogrebenno w Stokolnje (!) dwatset-scetwertago nowemrja ljeta ot woploszczenia bogha slowa 1697".
(Поднимите руки те, кто не смог прочитать этот текст? Нет таких? Поздравляю, вы все только что сдали экзамен на знание шведского языка! :-) - Mollari)
Затем следуют шесть страниц собственно речи - тоже по-русски. А завершается речь хвалебным стихотворением об умершем короле. ТОЖЕ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ. Имя автора не обозначено, но на последней строке собственно речи написано: "Jstinnym Gorkogo Serdsa Finikom" - первые буквы слов напечатаны прописными буквами, которые являются инициалами автора. Автором был шведский языковед и собиратель книг Юхан Габриэль Спарвенфельд" [618:0], с.68.
Приведем теперь название шведской речи, написанной по-русски, заменив в ее оригинальном тексте латинские буквы русскими.
"Плачевная речь на погребение того преж сего вельможнейшаго и высокорожденнаго князя и государя Каролуса одиннадцатого шведских, готских и вандальских (и прочая) короля, славнаго, благословеннаго и милостиваго нашего государя (здесь опечатка: вместо буквы R написали J - Авт.), ныне же у бога спасеннаго. Когда его королевского величества от души оставленное тело, с подобающей королевской честью, и сердечным всех подданных рыданием бысть погребено в СТЕКОЛЬНЕ (так, оказывается, именовали Стокгольм в XVII веке; вероятно, там в то время было развито СТЕКОЛЬНОЕ производство - Авт.) двадцать-четвертого ноября лета от воплощения бога слова 1697".
Скорее всего, на первых порах люди в Западной и Северной Европе испытывали большое неудобство, вынужденно записывая русские слова новыми латинскими буквами. Чего стоит, например, записать русское Щ латиницей. Получалось нелепое SZCZ. Однако, заставляли. Люди морщились, но писали. Потом постепенно привыкли. Дети вообще не испытывали трудностей, будучи обучаемы с малолетства. Вскоре всех убедили, будто "так было всегда, испокон веков". Что было полной неправдой. ТАК стало лишь в XVII веке. А до этого и говорили по-русски, и писали кириллицей. Не морщась.

Вот оно - реальное происхождение европейских языков!

Ещё в XVI веке на всём огромном пространстве Евразии разговорным был именно русский язык (и даже в некоторых признаваемых наидостовернейшими источниках об этом фактически прямо написано).
А потом в Европах решили, что им срочно нужны свои национальные языки, и создали их в два этапа. Сначала ввели латиницу для записи всё ещё русских слов, а потом изменили правила чтения/произношения - в результате через пару-тройку поколений получилось то, что мы имеем сегодня, когда одно и то же слово на разных европейских языках порой читается совершенно по разному.

Но в основе, повторюсь, был именно русский язык. - Mollari
evgeni.ramirash вне форума  
25.08.2013, 15:07
  #70
Аватар для Heiur
Heiur
Наставник
 
Рег: 02.01.2008
Адрес: Московская область 70 км от МКАДа :)
Сообщения: 5,263
Благодарности: 4,303
Сказали спасибо 4,837 раз в 2,627 сообщениях
Heiur
Наставник

Аватар для Heiur
Когда Война
Свой путь наметила.
И зазвенели удела.
Тогда Отверженность - без времени
Свой нищей скрап –не собрала.
Когда, что Та звалась - Воровкаю!
Украла Солнце, сунув в печь.
Продажной шкурою
покрылася
В овчинку небо привратив.
Тогда Она, к Войне с поклонами...
Дары с собою принесла:
Хлеб-ЦА, Соль- ЦА и Солнце черное –
из печки вытащив
- пошла

Война смеялась, заливаяся
И говорила:
-Вот Народ! Отверженность! - твое безвременье воздаст тебе такой приход!!! Всех забирай! Теперь твоё!

Когда за подлость супостатную
за Солнце краденное - вдруг,

Когда его морали сажею.
Пихая в печь, ломая луч.

(продолжение следует)
Heiur вне форума  

Грв диагностикаГРВ - фото ауры

Стресс, напряжение, барахлит здоровье ? - У Вас недостаток энергии! Сделайте ГРВ - фото ауры и узнайте, как помочь себе!

Интернет  магазин KitshopИнтернет-магазин

Интернет магазин товаров для здоровья и развития KITSHOP!

Эниомодуляторы ИнфотехЭниомодуляторы Инфотех

Эффективные устройства восстановления здоровья и сил! 17 лет на службе человечеству!

Опции
Оценка этой теме
Оценка этой теме:


 

 

Powered by vBulletin® & Vbadvanced CMPS. Copyright ©2000 - 2021, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: ZCarot, Lazek, Ramjes. Системная поддержка: AbiGeuS, VBsupport.org Solium.ru: Copyright & Copyleft

Solium был основан 1 февраля 2006 года, как объединяющий просветительский проект на стыке областей. Он помогает заглянуть в "сверхъестественную" часть нашей жизни, чтобы лучше понять самих себя и руководствуясь этим знанием, образовать гармоничное и светлое будущее в едином Содужестве заинтересованных людей. Присоединяйтесь?

После регистрации Вы сможете создавать свои темы и отвечать на сообщения.

Яндекс.Метрика проверить доступность